LH Yeung.net Blog - AniGames


Kodansha Comics to Publish English Version of 5 Centimetres Per Second "One More Side" Novel

5 Centimeters per Second Anime

Kodansha Comics to Publish English Version of 5 Centimetres Per Second "One More Side" Novel

Good news, 5cm fans! Kodansha Comics has just revealed (photo by @to_aru_oni) at this year's Anime Expo 2018 that, the second novel of Makoto Shinkai's 5 Centimetres Per Second will be officially getting an English treatment by Vertical Inc.

To quickly summarise, "One More Side" is written by Arata Kanoh offers alternative perspectives of 5cm under supervision from Makoto Shinkai. I really never did get round to translating it so good news for those who have been waiting for it.

Official English translation revealed at Anime Expo 2018

It doesn't look like they're planning to translate the first novel which was really how the Anime film started off as but, you can still read my fan translation in my archive.

The two 5cm novels.

 

Why not take a break?

Please supply your e-mail if you don't mind me contacting you. It will not be shown publicly and will not be given to spam- I mean marketing companies.

Avatars can be registered and uploaded via the global Gravatar.com which is used widely with many sites.

*Comment
*Name
Email
Site
Captcha What is 1 + 2?
 
#1

Sidra


Can i contact you through emails?

I happen to translate your translation into Arabic, i haven't published it yet, at that time i thought it's translated under Makoto's supervision, and i even thought to contact him which i did but couldn't get any answer LOL. Later i discovered it's a fan translation.
So, do you give me the permission to publish it in Arabic? And of course i'll attach the main source. Hope to hear back from you. ^^

Reply

#2

Kluwak Rawon


Is there any fan translation of this book? I can't get this book in my country..

Reply

#3

LY Author


I don't know. You'll have to search. You might be able to import it from an online store like Amazon.com if you look for ISBN 978-1947194090.

Reply