LH Yeung.net Blog - AniGames


Code Geass Lelouch of the Rebellion Sound Episode 3 Translation

Anime

Code Geass Lelouch of the Rebellion Sound Episode 3 Translation

This sound drama CD just came out a few days ago on June 27th and contains the following tracks:

  1. Character song: "Summer Rain after Clear Skies"
    • Performance: Shirley Fenette (Fumiko Orikasa)
    • Lyrics: Hitomi Kuroishi
    • Composition & arrangement: Hiroshi Nakano
  2. Short Drama Stage 11.351: The Girl in Strait Clothes (Kousokui no Onna)
    • Script: Arata Kanou
  3. Short Drama Stage 15.447: Playing Strangers
    • Script: YÅ«ichi Nomura
  4. Serial Drama Stage 0.518: The Song of the Secret Base
    • Script: Ichirou Oukouchi
    • Part of the serial drama The Summer Days that won't Return (Modoranai Natsu no Hi).
  5. "Summer Rain after Clear Skies" (Instrumental)

Again, I have this posted on Animesuki if you want to go somewhere to discuss these filler sound episodes. Translations of the first track and others can be found here.

Stage 15.447 “Playing Strangers"

Shirley
Hmmm, your name was Lelouch-kun wasn’t it?

Lelouch
Yeah.

Shirley
Could you help me and head out to the culture club please? I’ll go to the P.E. department.

Lelouch
Got it.

Shirley
Well then, President, we’ll go get all these printouts handed out over lunch.

Milly
I’m counting on you, Shirley. You too, Lelouch, good luck!

Lelouch
We’re off.

Lelouch and Shirley leaves.

Rivalz
Ah, how bad is this with them playing strangers. Makes you take a deep breathe.

Milly
Come on Rivalz, concentrate. You’ve still got some work of your own to do, don’t you?

Rivalz
Yeah, yeah.

Both typing away on computers.

Milly
We’ll watch over the two of them quietly. I’m sure they’ll be happy when they think back to the times they’ve had together.

Rivalz
I’m not too worried about Shirley. I’m more worried about the childish Lelouch being with her.

Milly
That part of Lelouche is pretty cute.

Rivalz
You know him well, don’t you?

Milly
Maybe. What is it?

Rivalz
Our President just loves doing things like that.

Milly
Eh?

Rivalz
Playing strangers.

Milly
Yeah, you might be right.

Rivalz
Well how about we do the same? Maybe we can create some memories we can look back at too!

Hi! I’m Rivalz Cardemonde!

Milly sighs.

Uh, I guess I better finish off my work off quickly huh.

Milly
Hi! My name’s Milly Ashford. Nice to meet you.

Rivalz
Nice to meet you er-! How should I refer to you…?

Milly
How do you want to refer to me?

Rivalz
Milly…! –san?

Rivalz tries to call her “Milly" without any of the formal affixes so that they sound closer but changes his mind.

Milly
You might not get another chance to speak to me like this~

Rivalz
Milly…! –san… Ummm, what’s your favourite food?

Milly
I like any cooking made with vegetables.

Rivalz
And your favourite colour?

Milly
A rainbow of colours because I’ve yet to like only one colour~

Rivalz
What about your hobbies?

Milly
I’ve been interested in raising flowers lately!

Rivalz
Milly-san… Are you used to having these kind of conversations…?

Milly
Of course, I have lots of them~

Rivalz
I see you’ve had a lot of experience then…

Milly-san! Have you fallen in love before?

Milly
Fallen in love? Huhu! I’d like to experience true love~

Rivalz
Er, President?

Milly
Oh come on you! We’re just playing strangers here! Just for today, I’m going to be a maiden who dreams~

Rivalz
Then I want to make good use of this strange meeting!

Milly
How for example?

Rivalz
For example-! Well…

Kallen rushes in.

Kallen
Pardon me!

Rivalz
Argh!

Kallen
Did you give Arthur his lunch yet?

Milly
Oh sorry, Arthur! I forgot!

Hands out food to Arthur the cat.

Kallen
This week Suzaku was going to take care of him but, he said he’s busy with some military affairs or something today.

Rivalz
Didn’t you say you were going to take today off too, Kallen?

Kallen
I came all the way out here because I was worried about Arthur, you know!

Rivalz
From where?

Kallen
Um…

Milly
The hospital?

Kallen
Er, yeah! The hospital! *Cough* *Cough* Well, I’m going back.

Milly
Should I accompany you back?

Kallen
No, I’ll be fine thanks…

Kallen leaves.

Rivalz
I want to make good use of this only chance!

Milly
What for example?

Rivalz
For example, I… My feelings for…

Suzaku comes bursting in.

Suzaku
Sorry Arthur! You must be starved!

Rivalz
Who is it this time!

Milly
Oh, Suzaku! If you’re here to give him lunch, Kallen just done that a moment ago.

Suzaku
Thank goodness! I’m sorry I was late, Arthur-! Ow~!

Rivalz
Suzaku…

Suzaku
Eh?

Rivalz
Suzaku!!

Suzaku
Ah, sorry! Oh yeah…! I have to go. I think had to go have lunch with Lelouch today…

Milly
But Lelouch went out with Shirley.

Suzaku
Ah, maybe it was with Nunnally… See you soon!

Suzaku rushes out.

Milly
Suzaku?

Suzaku
Later, Rivalz.

Rivalz
Bye.

Milly
Ha… What a fun lunchtime this is turning out to be.

Rivalz
Milly-san… Shall we pick up from where we left off?

Milly
Yes, where did we left off?

Nina
Hmmm, “For example, I…�?

Rivalz
Yeah, that’s right! For example, I must let the person I love know how I feel towards them- Er, you were here all along, Nina?!

Nina
Well, I have to get going to prepare for the afternoon lessons.

Milly
OK! See you after class!

Nina leaves.

Rivalz
Nina heard what we said didn’t she…?

Milly
Yes, everything.

Rivalz
Now that it’s come to this then… Milly!

Rivalz abandons the formal affixes.

Milly
What is it?

Bell rings.

Hmmm? What did you want to say~?

Rivalz
Umm… I want to make use of this only chance to… commemorate with us playing strangers.

Milly
Commemorate?

Rivalz
I’m sorry for making you do this to create memories for me!

Milly
Hmmm?

Rivalz
But Milly-san, I…

Milly
Don’t worry, I forgive you.

Rivalz
Seriously?

Milly
I’ll forgive you since it’s for creating memories!

Rivalz
Really?

Milly
Thank you…

Rivalz
Huh?

Milly
Alright! Playing strangers ends here! Listen. Since I gave you some wonderful memories, you need to send me off with a smile, boy!

Rivalz
What do you mean by that…?

Milly
The rest of the work you can do after class~! Here, I’ll leave it all on your desk!

Rivalz
Er, President what’s all this all of a sudden?

Milly
Right, now that’s all done, time to dash~!

Rivalz
President!

End of Stage 15.447

Stage 0.522 “The Song of the Secret Base"

Suzaku
Kururugi Suzaku is a Japanese boy! He does not need a reason to save who he wants or do what he wants!

Lelouch
He’s too defiant!

Suzaku
I’m going to find her myself! Just try stopping me if you can!

Lelouch
Wait! I’m the one protecting Nunnally! I don’t need anyone’s help! Not an adult’s help or a Japanese person’s help! I can do it alone-

Suzaku
Shut up! Stop being so stubborn, you idiot! You’re always doing things alone. You’re just impertinent!

Suzaku rushes off.

Lelouch
“Saying that, Suzaku disappeared into the forest. He’s such a pushy and selfish guy but… I should be thankful to him just now…"

Lelouch starts walking off into the forest too.

Nunnally! Where are you? Answer me please! It’s Lelouch!

“I ran desperately through the forest. Nunnally’s legs aren’t well so she couldn’t have gone far.�?

“Huh?! Someone’s here further inside the forest!�?

Nunnally, is that you?

Mystery Girl (CC?)
No.

Lelouch
“The person before me wasn’t Nunnally. It was a girl wearing a kimono with a sunflower pattern. Her back was turned towards me so I’m not sure but, she’s very young.�?

Excuse me but, did a little girl come this way? She has chestnut hair… Her legs are disabled and so are her eyes…

Ummm… Onee-san?

CC
No, she didn’t come this way.

Lelouch
I see…

Pardon me but, you don’t work for the Kururugi do you?

“I know all the Kurugis by their face… Now what would an outsider be doing here in the forest?"

“Did she get lost…? Or is she… An assassin!�"

CC
Don’t worry. I’m not your enemy. I was asked to come here to see how you were doing.

Lelouch
To see how I was doing…? Who on earth are you!

CC
It’s raining.

Lelouch
“Raining at this time?! Nunnally will get soaked… I have to find her quick!"

Onee-chan! I’m sorry for being so abrupt but I don’t have much time-

“She’s gone… The girl with the sunflower kimono was gone."

“For a moment I thought she was here to help… Who was she? She mentioned someone asked her to come out here."

Lelouch hears a girl’s voice singing.

“That voice! Nunnally!�"

“It’s small and faint but it’s Nunnally’s! I can’t be wrong."

“But there’s another voice… Who else is singing along with her? It couldn’t be…"

“I ran… In the soaking rain I ran… towards Nunnally’s voice."

The singing stops.

“Nunnally’s… laughing?"

“Ever since mother died, she has never laughed before. Why now…?"

Suzaku
Lelouch!

Lelouch
Suzaku!

“Suzaku appeared onto the surface. To be more precise, he appeared from a hole dug into the ground."

Suzaku
This way. Nunnally’s here too.

Nunnally
Onii-sama!

Lelouch
Nunnally! You’re safe!

Nunnally
Yes I am, Onii-sama!

Lelouch
“Nunnally was deep inside the hole… Together with that Suzaku."

Nunnally
I’m sorry, Onii-sama. I fell into this hole and passed out…

Lelouch
You fell down this hole?

Suzaku
It’s a secret base I made.

Nunnally
It’s amazing! There’s food here and weapons!

Lelouch
Nunnally… You laughed just there.

Nunnally
Oh? Yes, I did.

Lelouch
Why? You haven’t laughed for a long time.

Nunnally
It was because Suzaku-san laughed.

Lelouch
Eh?

Nunnally
He laughed in such a loud, really happy voice… That I laughed along too.

Lelouch
Laugh…

Suzaku
Haven’t you noticed, Lelouche? You have never laughed.

Lelouch
“Nunnally wasn’t the only one who couldn’t laugh. I too couldn’t…"

“I see… That’s how it was."

Nunnally
Onii-sama, come into Suzaku-san’s secret base. It’s still raining outside.

Lelouch
“I lost. I couldn’t find Nunnally. I couldn’t even make her laugh… but this Japanese did…"

“He found Nunnally for me so I have to give my thanks… I have to say thank you…"

Suzaku
Lelouch! You…

Lelouch
…

Suzaku
I’m sorry.

I’m sorry I hit you when we first met.

I’m sorry.

Lelouch
“He… he apologised so easily?"

Why are you apologising...?

Suzaku
You’re amazing.

Lelouch
Eh?

Suzaku
I heard a lot about you from Nunnally.

I thought you were just some pampered prince but…

You don’t have a mother, father or any other relatives now…

Yet you’ve been protecting your sister alone all this time… Just like me you’re…

Lelouch
Why are you crying?

Suzaku
You’re too… *Cry*

Lelouch
"What a strange person this guy was. But…"

Suzaku
You’re strong.

Nunnally
Yes, Onii-sama is really strong.

Suzaku
Come on in, Lelouch.

Lelouch
I can’t. The hole’s only big enough for the two of you.

Suzaku
Don’t worry, it’ll be fine if we squeeze in.

If you stay out there you’ll be soaked. Come on!

Drags Lelouch into the hole.

Lelouch
Don’t pull me in like that… Such a rough guy you.

Suzaku
Come on, close the hatch.

Lelouch
It’s so cramped.

Suzaku
Don’t complain about my secret base.

Lelouch
But you know… it’s warm.

Nunnally
It is, isn’t it? Suzaku-san’s secret base is really warm.

Lelouch
Yes it is, Nunnally.

“After all the trouble we went through, we got along well."

“That summer day… was the beginning for us…"

“For me… Nunnally… And probably for Suzaku too…"

“It was the start of a brilliant time of happiness for us."

“The rain… lifted without us knowing."

End of Stage 0.522

I'm actually waiting for the DVD boxset to come out before buying this show and showing my support but until then, the 132 page guide book from June's Newtype magazine will have to do. Actually still waiting for it to arrive from Animenation.

Why not take a break?

Please supply your e-mail if you don't mind me contacting you. It will not be shown publicly and will not be given to spam- I mean marketing companies.

Avatars can be registered and uploaded via the global Gravatar.com which is used widely with many sites.

*Comment
*Name
Email
Site
Captcha What is 1 + 2?
 
#1

Xcomp Author


I'm afraid I can't. Lost interest in the show since watching season two ^^;

Reply

#2

Anonymous


Thanx 4 the translation. Is it possible for you to do the other sound episode translations? Galvea won't do them any more.

Reply