LH Yeung.net Blog - AniGames


A New 5 Centimetres Per Second Site, Novel English Translation

秒速5センチメートル アニメ ブログ

A New 5 Centimetres Per Second Site, Novel English Translation

申し訳ありませんが、この記事は和訳がございません。

I'm sure regular visitors amongst you will know how much of a fan I am of Makoto Shinkai's 5 Centimetres Per Second by now. After looking through how much information I've gathered about the movie, I thought this blog wasn't giving it enough space to organise so I've decided to create a sub-site for it to have all the content accessible in one place.

Everything 5cm related that is on this blog will soon be accessible only via the new site - http://5cm.lhyeung.net so if you've bookmarked anything, it's time to update your bookmarks!

You can also now read my English translation of the very first episode of the novel, "Cherry Blossoms (Oukasho)". I've kept the comparisons in case anyone is interested in the differences with the movie and don't want to spend time comparing and reading themselves.

“Hey, it looks just like snow, “Akari had said.

It was seventeen years ago when she said that. We had just become elementary six students and we would always walk together around the small grove on our way home with our schoolbags on our little backs. It was spring and a countless number of cherry blossoms were in full bloom on the trees, their petals dancing soundlessly in the air, covering the asphalt beneath our feet in a blanket of white. The air was warm and the sky hung overhead as if it was a great canvas covered with light blue paint. Not far from us ran the main road and the Odasaki railroad crossing but none of its noise seemed to reach us. Only the chirping of birds could be heard as if a blessing from spring. There was no one else was around.

It was as if it was just a painting of a certain spring scene.

That’s right. At least in my memories that moment of time was like a painting. You could say they were just a collection of images. When I try to gather those old memories, I feel as if I’m gazing from outside a frame at a little distance. The young man had only just turned eleven and so was the girl who was around the same height as he was. I gaze as their figures as they run into the distance, the light that filled the world enveloped them naturally. I was always watching them from behind in that painting. And every time it would always be the young girl who ran ahead first. When I remember that short moment of sadness that shivered the young man’s heart, it makes even I who was now an adult feel just a little sad.

In any case, I remember how Akari had described the shower of cherry blossom petals were like snow. But I never saw it that way. At that time, cherry blossoms were just cherry blossoms and snow was just snow to me.

“Hey, it looks just like snow.”

“It does? Hmmm, maybe it does…”

“Oh, never mind,” Akari said coldly walking two steps ahead quickly before turning around. Her brown hair shone as the light from the sky reflected off it and once again, she said something mysterious.

“Hey, I heard they fall at five centimetres per second.”

“What?”

“What do you think?”

“I don’t know.”

“Come on, think about it, Takaki-kun.”

I still didn’t know what she was talking about so I just honestly told her I didn’t know.

“It’s the speed cherry blossom petals fall at. They fall at five centimetres per second.”

And you can read the rest on the site itself. A print friendly version is also available so you don't have to worry about printing off everything on the site.

Please do not copy my translation anywhere but instead, link back to the site thanks.

As for the remaining two episodes of the novel, I can't give a rough estimate of when they will be done but they will be completed.

You'll have to excuse the quality of the photos on the site at the moment... My priority was the translation so I haven't spent time re-taking all the photos of the 5cm related merchandise yet. I'll be sure to re-shoot them with my DSLR once I've finished the remaining the two episodes. Some of the photos date back to my first 2MP digital camera which had no zoom or focus controls so they're a little on the low quality side ^^;

I'm also looking to re-organise this site as a whole as I try out new ideas so you may find this blog moved somewhere else too in the future...

In the meantime, hope you enjoy the read!

makoto shinkai


少し休憩いたしませんか?

もしご連絡しても宜しければメールアドレスもご入力下さい。迷惑会社- いや… 第三者等に提供することもしないのでご安心を。

アバターはGravatar.comにアップロードすればここで表示いたしいます。Gravatar.comは人気なアバター保存サービスで、多くのサイトにご使用されています。

*コメント
*お名前
メールアドレス
サイト
Captcha What is 1 + 2?
 
#1

Leornic


You're AWESOME man! Can't wait to read the last chapter!
This is the best piece of news I heard this month! :)
Thanks and continue to be an awesome ninja! :D

返事する

#2

Moon


Thank you for all the information on your site, and thank you for the English translation, you're amazing.

I'm reading the novel and I'm really looking forward to the last episode. ^^

Great work!

返事する

#3

Sansiona


So great! ^^
Can't wait! ^^
(can you, please, give a hint when approximately it will be ready? ^^)

返事する

#4

LHY 作者


You'll have to watch this blog or Twitter and see ;)

返事する

#5

Sansiona


ok, thank You! ^^

返事する

#6

Sansiona


hehe, I'm back.. and... what I see! what a lovely Christmas present! XD
Thank You very much for the translation! ^^
Happy holidays! ^^
Wishing You all the best! ^^
Sintija

返事する

#7

Sansiona


thank you so very, very much for the first two parts! ^^
how far are you with the third part?

Best of luck! ^^

返事する

#8

LHY 作者


It's done. Just need some editing before I put it up =P

返事する

#9

Kororo1990


can you please give us a brief summary on what happened to takaki,kanae, and akari in the novel's ending?pls.

返事する

#11

Kororo1990


i just saw and read it.thanks.so theres not much difference between the ending in the novel in the movie.its kinda confusing.

返事する

#12

LHY 作者


The filler story that wasn't in the Anime about Takaki's college life does help clear things up I think.

返事する

#13

Kororo1990


i hope there will be a re-build of the animation (like evangelion) with a clearer ending, since the manga has a different ending with the animation.its kind of confusing.thanks for the translation.i hope they will release an english version of the novel in the market.

返事する

#14

Chip


Nice website, I just read episode 1 and 2 but there's no 3 :(
Are you still going to do episode 3?

返事する

#15

Legacy


It's a great site. A lot of quality work there. Thank you!

返事する

#16

Garfield


hey thank you for the work!
5cm/s is one of my favourite anime as well

btw what's the status of episode 3?, i hope you're still doing it.

返事する

#17

Pisces


Where's the episode 3-5 novel?

返事する

#18

Rodney


Hi, just watched the movie after 3 long years of it being stuck in my hard drive. I'm glad I found your site. I have a question, is there a translated version of the novel? I mean the book itself with english translations?

返事する

#19

LHY 作者


No, there is no official English translation.

返事する

#20

Kevin


I'm loving the new sub-site! Keep up the great work!

返事する

#21

Stab244


OMG!!! THANK YOU SO VERY MUCH!!! This is so helpful! Thank you so very much for doing this for all of us!

返事する